Perca Kata Kritik Filem

Malas nak tulis panjang-panjang jadi ini pengalaman dan pandangan:


Broadcast News(2013): Filem drama komedi klasik yang menampilkan kehidupan stres tinggi pekerja berita setesen televisyen di Washington, William Hurt, Albert Brooks, dan Holly Hunter, kesemuanya lincah, licik dan pandai dalam kerja mereka, tetapi tidak berapa "pandai" memahami "hati" apabila diperlukan, dan bukan salah mereka. Suatu adikarya James L. Brooks menyerupai farsa moden tentang kemajuan, kompleksiti dan kelajuan hidup yang tidak mempunyai masa untuk merenung hal yang lebih penting daripada segalanya, kemahuan hati. Sebuah filem yang masih relevan sebaik The Apartment yang mengisahkan kritik sosial menyengat tentang kemodenan dan erti moden.

08 September 2014

Senarai Pencalonan Anugerah Majlis Pengkritik Filem Kuala Lumpur 2014








Majlis Pengkritik Filem Kuala Lumpur mengeluarkan senarai pendek pencalonan untuk Anugerah Majlis Pengkritik Filem Kuala Lumpur 2014. Penerima anugerah berkenaan mengikut kategori masing-masing akan dimaklumkan pada bulan Oktober 2014. Setakat ini, kami mendapati terdapat sekurang-kurangnya 70 filem yang melalui skim wajib tayang dan telah ditayangkan pada bulan September 2013 hingga Ogos 2014, tidak menolak beberapa filem terbitan tempatan bukan berbahasa kebangsaan, filem animasi, serta filem bebas yang tidak dimasukkan dalam senarai tersebut. Semuanya melalui pertimbangan dan penelitian khusus.

Di sini, kami sertakan senarai pencalonan, seperti yang berikut:

Pencalonan Anugerah Majlis Pengkritik Filem Kuala Lumpur 2014

Pengarah Terbaik
Nam Ron untuk Psiko Pencuri Hati  
Chiu Keng Guan untuk The Journey 
Khairil M. Bahar, Lim Benji, Manesh Nesaratnam, Tony Pietra, Shamaine Othman untuk Cuak 
Bront Palarae, Rozi Izma, Sheikh Munasar untuk Kolumpo
Razaisyam Rasyid untuk CEO

Pelakon Lelaki Terbaik
Patrick Teoh untuk Take Me To Dinner  
Bront Palarae untuk Psiko Pencuri Hati 
Sai Peng Lee untuk The Journey 
Ghafir Akbar untuk  Cuak 
Beto Kusyairy untuk CEO 

Pelakon Wanita Terbaik
Ruminah Sidek untuk Kolumpo 
Nell Ng untuk Kolumpo 
Sharifah Amani untuk Psiko Pencuri Hati 
Dawn Cheong untuk Cuak 
Pearly Chua untuk Claypot Curry Killers 

Sinematografi Terbaik
Raja Mukhriz untuk Penanggal  
Charin Pengpanich untuk Kolumpo 
Eric Yeong untuk The Journey  
Fendi Ang, Khairil M. Bahar, Wan Chun Hung, Samuel Lam untuk Cuak 
Mohd Helmi Yusof untuk Claypot Curry Killers 

Lakon Layar Terbaik
Afdlin Shauki, Haris M. Nor, Nurul Akmar Salajudin untuk Papadom 2  
Bront Palarae, Rozi Izma, Sheikh Munasar untuk Kolumpo 
Namron, Fared Ayam, Amin Shakib untuk Psiko Pencuri Hati 
Ryon Lee, Chan Yoke Yeng untuk The Journey 
Khairil M. Bahar, Priya Kulasagaran, Manesh Nesaratnam, Shamaine Othman, Tony Pietra, Magdelen Spooner untuk Cuak 

Pelakon Pembantu Lelaki Terbaik
Syed Hussein untuk Psiko Pencuri Hati  
Amerul Affendi untuk  Psiko Pencuri Hati  
Rosyam Nor untuk KL Gangster 2  
Ben Pfeiffer untuk The Journey 
Anas Ridzuan untuk CEO  

Pelakon Pembantu Wanita Terbaik
Vanida Imran untuk Papadom 2 
Sharifah Amani untuk Kolumpo 
Deanna Yusuf untuk CEO  
Nur Fazura untuk Kami Histeria  
Mandy Chen untuk Claypot Curry Killers 

Filem Terbaik
Psiko Pencuri Hati (Khairul Anuar Latip, Ken S. Yap, Shamsul Cairel sebagai penerbit) 
The Journey (Heng Yee Jin, Choo Chi Han, K.C. Cheong, K.C. Chuan, Mohamad Kabir Arif Sultan sebagai penerbit) 
Kolumpo (Sheikh Munasar, James Wong, Bront Palarae, Rozi Izma sebagai penerbit) 
Cuak (Micheal Chen, Low Ngai Yuen sebagai penerbit) 
CEO (Abdul Razak Abdullah, Matt Yusoff sebagai penerbit)  

Rujukan Filem dalam Tontonfilem:


27 August 2014

Coming Home(2014): Gong Li Kembali Ke Pangkuan Zhang

Sudah tentu filem ini lebih disensasikan kerana kepulangan Gong Li ke pangkuan pengarah dan bekas kekasih yang pernah menyulam bintangnya, Zhang Yimou, suatu berita yang sangat diharap-harapkan oleh pencinta filem, khususnya pemerhati sinema generasi kelima China. Selepas Gong Li meninggalkan Zhang selepas Shanghai Tirad (1995), dikatakan dinamisme Gong-Zhang sudah hilang, dengan Gong Li tidak lagi mendapat watak yang sepatutnya dalam dunia perfileman, dan Zhang yang lebih menuruti gaya komersial (namun hal ini sedikit salah kerana Zhang menemukan dunia dengan Zhang Ziyi serta berjaya menemukan titik kesatuan antara seni dengan komersial, walaupun hal ini dapat diperdebatkan). Maka, judul filem ini sahaja dalam Inggeris, yakni "balik kampung" seakan-akan menggamit kembali Gong Li pulang ke dada bidang pengarahnya. Maka penonton yang menonton juga akan menyedari beberapa hal yang mungkin disengajakan oleh Zhang kepada Gong Li dari sudut "cinta yang tidak akan datang" yang tereja di setiap sudut babak filem ini. Tetapi ini hanya suatu mainan wayang terhadap cerita yang diadaptasikan daripada novel tetang kisah orang kecil pada sebelum dan selepas Revolusi Kebudayaan Mao Tse Tung, seakan-akan mengembalikan sikap protes dan kritikan Zhang terhadap latar sosialis penguatkuasa komunisme China.

Memang, seperti biasa, humanisme Zhang Yimou terpampang baik dalam filem ini, memperwatakkan dengan baik fungsi dan peranan, serta psikologi dinamis Gong Li sebagai sang ibu dan isteri yang menunggu suaminya pulang, lakonan berkesan Chen Daoming, seorang profesor universiti yang ditahan kerana bersikap "kanan" terhadap pemerintahan komunis China. Anaknya, juga lakonan berkesan pelakon muda, Zhang Huiwen menjadi titik tengah yang menggerakkan plot antara dua watak ibu bapanya dalam suatu peredaran masa yang panjang tentang kerinduan, keterasingan, dan harapan bersatu kembali dua insan bercinta, Gong Li dan Chen Daoming.

Jika kita mula membandingkan, mungkin akan kedengaran suara bahawa filem ini tidaklah filem terhebat ataupun sama hebat yang pernah menggandingkan Zhang-Gong Li, seperti Red Sorghum, Raise the Red Lantern, To Live, dan Ju Dou. Aku tidak mahu ke situ, dari sisi kepanjangan dan kedalaman plot dan gerak cerita yang berjaya dibuat oleh Zhang, mcniptakan suatu epik saganya yang tersendiri, tetapi filem ini lain, selain daripada menjadi filem gandingan semula (setelah beberapa tahun bermasam muka) yang menyampaikan drama air mata, seperti kita sudah tehu, terpancar kasih-sayang dan penghormatan Zhang terhadap wayang (sinema) dan fungsinya (spoiler alert!).

Filem ini dimulakan dengan paparan Chen Daoming yang berbaring di bawah rel kereta api sednag keretapi bergerak melaluinya. Kereta api di sini menjadi dua maksud tertentu, pertama peredaran masa (yang akan digunakan dan banyak kali digunakan dalam filem) dan, kedua simbol "takdir buruk" bagi watak Chen Daoming dan Gong Li. Watak Chen telah melarikan diri daripada penjara, membuatnya seorang pelarian dan dicari oleh polis. Babak pembukaan ini berubah dengan Chen dalma keadaan yang amat kecil, dihimpit, dalam gelap, dengan tebuk cahaya yang melaluinya. Sesiapa yang memahami dunia kamera dan filem tahu, bahawa ini merupakan jelmaan "kotak gelap" atau bilik gelap yang mencipta "imej foto" yang dipantulkan cahanya secara terbalik. Kita menyedari sesuatu di sini, walaupun hal ini kecil, malah imejan ini memberi maksud permulaan atau "penggambaran filem belum bermula" tetapi tangkapan imej sedang dibuat (kerana teknologinya akan dikenali). Suatu lagi hal yang kita pelajari di sini ialah tangkapan imejan itu yang diciptakan pada satu papan layar. Itulah filemnya, yang dipantulkan daripada luar. Kita menyedari, filem ini juga memantulkan realiti kepada suatu bayangan realiti untuk para wataknya (penontonnya), dan mungkin juga, untuk Zhang dan Gong Li.

Dalam gelap itu, tiba-tiba cahaya datang. Babak berubah. Kini, kita diperlihatkan watak Gong Li-Chen, Zhang Huiwen sebagai Dan Dan, seorang penuntut penari balet yang amat berbakat. Dia dalam latihan suatu balet Komunis dan Dan Dan ingin menjadi teraju utama persembahan balet itu. Dalam latihan itu kita menyedari, "persembahan" ini juga belum dimulakan, sedang "dalam latihan". Filem ini betul-betul belum bermula, atau "wayang" Zhang Yimou belum betul-betul bermula. Plot masuk apabila Dan Dan dipanggil ke "bilik propaganda" yang mana Gong Li, ibunya juga sudah ada di situ, dipanngil kerana berita Chen sudah melepaskan diri daripada penjara dimaklumkan. Dan Dan yang naif dan menyelami suara revolusi bertekad untuk "melaporkan" kehadiran ayahnya. Gong Li hanya bersetuju dalam diam.

Babak seterusnya mengambil suatu bentuk saspens panjang dengan penggunaan bijak pemecahan POV antara Chen, Gong Li, dan Dan Dan dalam ruang dan persekitaran yang berbeza. Bentuk ini sahaja sudah menjadikan filem ini sebuah filem ngeri saspens, dengan keadaan penuh syak wasangka dan paranoid. Semuanya dalam babak gelap terang dan jatuhnya hujan, mengimbaukan semangat neo-noir terhadap latar cerita lama. Kebijaksanaan ini disampaikan pula dengan suatu maksud, mesej Chen kepada Gong Li sudah sampai. Babak ini sangat penting kerana dalam babak ini, kita menyedari Gong Li tidak pernah bercakap dengan Chen tetapi Chen berjaya bercakap dengan anaknya Dan Dan (yang kelihatan ingin melaporkan kehadiran ayahnya untuk ditangkap). Percakapan Chen kepada Dan Dan ialah "kebenaran". Di sinilah Zhang Yimou memainkan agenda utama filem ini tentang wayang, yakni garisan kebenaran dengan imaginasi atau "make believe", main wayang. 

Begini, kita akan tahu selepas itu, Chen berjaya ditangkap semula di stesen kereta api (takdir buruk pasangan itu) pagi itu dan Gong Li terhentak, jatuh ke lantai atas jambatan di stesen, hiba. Dan Dan pula cuba menahan Gong Li tetapi tidak berjaya. Oleh sebab Dan Dan anak "seorang penjenayah kepada parti", impiannya untuk bermain teraju utama ditolak. Maklumatnya berkenaan ayahnya yang akan dapat mengembalikannya sebagai peranan utama. Dia menyampaikan maklumat bahawa ayahnya akan bertemu ibunya di stesen kepada polis, dengan harapan dia akan mendapat teraju utama itu. Dengan sindiran, pada hari persembahan balet, Dan Dan bukan sahaja tidak dapat watak teraju utama (yang serba merah sebagai simbol komunis China) tetapi diletakkan sebagai watak penari sampingan paling belakang: sindiran pedas Zhang yang tajam terhadap balasan jasa baik komunisme terhadap anak watannya.  Persembahan berjalan, dan masih, kita sedari, ini bukan "wayang" sebenar, lebih-lebih lagi watak Gong Li tidak hadir menonton.

Filem ini bergerak laju, dengan babak beberapa tahun, ayahnya akhirnya dilepaskan. Ayahnya kembali dan mendapati Dan Dan tidak lagi menari dan Gong Li terkena penyakit cepat lupa (diagnosisnya tidak memberikan maksud sebenar, walaupun dibayangkan akan beberapa hal perkara ini berlaku). Gong Li langsung tidak mengenali suaminya. Pada babak doktor, terdapat dialog penting berkenaan penyakit lupa Gong Li, "yang memerlukan imej atau imaginasi lampau dimainkan semula agar mengembalikan kenangan lalu kepada si pelupa". Maka Chen terpaksa melakukan beberapa "peranan" watak untuk mengambalikan kesedaran ingatan Gong Li terhadapnya. Perlakuan Chen ini secara tidak langsung ialah "main wayang": satu pelakuan membikin filem, suatu tayangan kepada Gong Li yang sudah terlupa.

Memang kerja Chen menyakitkan, malah menganggu emosinya pada satu tahap, menyedari, isterinya tidak akan "sedar" daripada penyakit lupanya. Bahagian-bahagian inilah yang menjadikan filem ini indah. Aku teringat akan filem Cinta, dengan percubaan yang serupa, dan bayangkanlah jika filem Kabir itu dapat diperpanjangkan dengan kemahuan filem ini (tetapi dengan maksud yang berlainan). Pada akhirnya, sekurang-kurangnya, dengan peranan Chen dalam "wayang" Gong Li, Dan Dan dapat dimaafkan oleh Gong Li secara tidak sengaja, secara prasedar, sekali lagi menyampaikan kuasa wayang yang menyampaikan cerita yang mungkin menyampaikan juga "mesej" yang menyelinap kepada penonton secara prasedar. Malah, kerana itu, suatu impian wayang, yang sekurang-kurangnya kita mahukan, yakni Dan Dan untuk menjadi teraju utama persembahan balet itu, telah menari balet teraju utama, siap dengan baju merahnya, di hadapan ibu dan ayahnya! Ibunya teramat menyukainya (meresap estetika pelakuan/aksi/babak filem) tanpa menyedari pun tarian itu tarian "teraju utama". Halusnya kata-kata Zhang Yimou! Lihat! Halusnya!

Maka filem, memang, tidak akan mengubah apa-apa (Gong Li yang pelupa tetap pelupa), filem tidak akan berjaya menyampaikan "kebenaran", dan segala pantulannya terhadap realiti, hanyalah pantulan. Kita menyukainya, menikmatinya, mungkin merenungi maksudnya dan memakan falsafahnya, tetapi kita terus berlalu, menunggu matlamat sebenar kita di balik palang pagar stesen kereta api, menunggu untuk orang yang kita sayangi (Tuhan?) untuk datang menjemput kita. Tapi sampai bila? Begitulah dalamnya Zhang Yimou melihat keberadaan maksud dan naluri wayang dan dunianya, yang tersampai indah, halus, dan permai. Zhang Yimou masih menyengat dengan kasih sayangnya terhadap filem dalam filem terbaharunya ini.

20 August 2014

Akan datang: Ophilia

Berikut merupakan beberapa keratan babak daripada filem baharu yang diarahkan oleh Raja Mukriz dengan tulisan skrip Lyna Ahmad, berkenaan dunia skin head. Melihatnya, aku menyedari sesuatu: pewarnaan dan syot keseluruhan yang indah. Tidak pernah (atau jarang-jarang) filem kita menangkap dengan baik dan memahami komposisi pewarnaan (lihat coretan warna merah yang digunakan dalam sefia dan kuning pucat) dengan segala yang diperlukan untuk membina mis en scene dengan betul, terserlah dalam hanya bingkai-bingkai gambar ini. Seharusnya, dan dengan harapan tinggi, filem ini tentu menjanjikan sesuatu yang estetik, yang sinematik, yang berlayar. Percayalah, ini filem Malaysia. Tayangan mungkin tahun hadapan? Kita hanya dapat berdoa dan berharap semuanya sukses.









Jin(2014): Pierre Andre Seterusnya

Harga tiket yang tinggi sekarang masih terus mengecam tarikan penonton untuk menonton filem Melayu. Kita amat susah untuk belajar daripada peristiwa lampau. Dalam kemelut dan "kiamat kecil" terhadap industri perfileman kita, adakah kita masih berpeluk tubuh dan menyatakan, "Ini pun akan berlalu suatu hari nanti."

Datanglah Jin, suatu lagi percubaan seram daripada pencipta seram Jangan Pandang Belakang, Seru, dan Highland Towers, Pierre Andre. Apa lagi perkara yang baharu, inovatif, dan kreatif yang dapat disampaikan oleh putera seram ini dalam tema hantu-Melayu-Islam yang hanya dapat berlegar dalam tiga ruang ini sahaja (?): kena sampuk-kena sihir-hal saka.

Pedulikah kita?

Jin masih lagi mengulang hal yang sama, dengan debaran yang sama, dan cara takut yang sama, dengan banyak meminjam beberapa filem seram baik, gerakan kamera dalam filem Argento (menguakkan mood voyeur, tapi apa maksudnya dalam filem ini? Siapa yang melihat? Jin?), labah-labah Fulci, dan, tema main nyorok-nyorok dan rasuk ala The Conjuring James Wan. Untuk meningkatkan lagi segala "ilmu" hafalan pengarah itu, dia memasukkan pula (sekali lagi) seorang ustaz, kali ini, Imam Muda Naufal yang sungguhlah kacaknya sebagai tarikan utama (kau ingat Zul Ariffin sahaja yang seksi dalam filem ini?) untuk berseters dengan hantu.

Satu jam awal filem ini bergerak statik, tanpa apa-apa yang berlaku, melantun hal-hal "things that bump in the night" sebagai prakata sebelum plot sebenar berlaku dengan kehadiran Imam Muda Naufal dengan pembuangan hantu ala Islam tulen (yang kita dapat tonton ditayangkan di TV3 atau dalam youtube). Gaya yang digunakan menarik (bagi penonton luar yang kononnya ingin melihat realiti ritual exorcist dalam Islam), yakni menyampaikan cara pembersihan itu ala dokumentari (ya, dengan kamera goyang segala). Namun begitu, dengan hal ini juga masih menampilkan sebuah cerita yang amat mudah tanpa perangkap dan debaran yang tulen. Apakah konklusi yang kita dapatkan, setelah Imam Muda berjaya (seperti biasa) akhirnya melakukan pembersihan? Dibukalah, sekali lagi, analogi ini: Malaysia yang progresif material dan kelas (berpindah ke rumah besar) memperalatkan agama sebagai mekanisme untuk terus bergerak maju dalam maksud kapitalisme bebas. Sekali lagi, kisah "mitos" KLIA diulang, yakni tempat yang keras (ada banyak jin) perlu dihalau dan kemudian diperdindingkan dengan ritual agama agar manusia dapat hidup aman sentosa dan terus marak maju dengan pembangunan negara. Agama hanyalah alat (dalam filem seram kita) sekular untuk mengimbangi ketidaksiuman kita menghadapi kekayaan dan kemajuan melimpah. Agama menjadi dadah konsumerisme sekarang. Ringkas, mudah, dan selapis.

Skrip juga tidak membantu, sekurang-kurangnya memberi perungkaian yang sedikit menyeronokkan, memberi latar sejarah atau riwayat terhadap Zul Ariffin dan Mon Ryanti yang jelas-jelas boleh berlakon (kenapa mereka memilih tempat itu, kenapa membelinya, kenapa berpindah?). Plot filem hanya menjunam seperti jet turun ke landasan, selamba dan bosan. Namun memang terdapat momen seram yang menarik, dan kejutan yang menakutkan (namun tipikal untuk penonton seram biasa), khususnya pada bahagian Mon Ryanti ditinggalkan seorang. Terdapat juga babak wajah Mon yang agak menakutkan, mengimbaukan wajah "jin", namun aku punya kerisauan jika penonton Barat yang menontonnya, akan menyamakan wajah itu dengan karikatur The Scream Edvard Munch. Hal ini menarik sebenarnya, tapi, alas, kita tidak dapat pelajari dengan lebih mendalam tentang watak Mon Ryanti daripada skrip untuk mengiakan visual The Scream ini dihuraikan.

Pada bahagian tertentu, runut bunyinya menjengkelkan, pada bahagian tertentu pula, ruang runut bunyi ini baik dalam sisi gendang dan efek khas burung layang-layang dalam guanya.

Formula yang sama dan menjengkelkan kadang-kadang, lembap, terasa panjang untuk sesuatu "berlaku", namun mempunyai momen yang tersendiri tetapi tidak dapat menyelamatkan keseluruhan cerita. Suatu lagi yang menjengkelkan bagi aku ialah penggunaan teks Quran di hadapan filem, dan kali ini, penggunaan Iblis si Jin yang tidak mahu tunduk kepada Adam. OK, sudah. Teks Quran itu sendiri besar gagasannya, bermaksud lebih luas untuk dihurai dan ditekuni (tidak mungkin Jin/Syaitan dalam filem ini hanya mencubit orang, membuka pintu, memasang TV, dan merasuk untuk menghancurkan umat manusia?!), tetapi mensisipkannya pada awal filem ini menambahkan kesombongan filem ini sedangkan ceritanya mudah. Mungkin ini suatu petanda, penulis skrip kita bukan sahaja perlu berhati-hati selepas ini, tetapi mencari kesatuan maksud dan teks yang lebih padu dan menyelirat daripada penggayaan struktur yang sama dan tidak menjanjikan apa-apa.

Klasifikasi: P-13, beberapa babak seram yang mungkin tidak sesuai ditonton oleh kanak-kanak. 
MENONTON DI GSC Pavilion.  

05 August 2014

Femina(1994): Chic Flick Aziz M. Osman 90-an

Mutu kulit VCD filem ini zaman itu. Eja tajuk pun salah. 

Mengimbau masa kecil aku, filem ini merupakan antara filem kegemaran peribadi aku era 1990-an. Jika kalian sudah membaca ulasan A. Wahab Hamzah dari Utusan Malaysia, kalian akan menyedari Wahab agak kritikal terhadap filem ini. Ulasannya merupakan antara ulasan yang aku tolak sewaktu kecil (filem ini ditayangkan serentak dengan Fantasi pada hari raya 1994). Aku rasa, Wahab terlalu terperangkap dengan singkapan wacana serius, menolak pendirian dan kemahuan genre (di sini, komedi romantik, yang kini lebih dikenali sebagai chic flick, yakni lebih cenderung untuk tontonan wanita dengan resepi dan formulaik kisah orang perempuan dewasa yang mengikat imbauan komedi, romantik dan sedikit genre drama atau melodrama). Hal ini memanglah biasa jika Wahab terlalu mengagungkan Ariffin C. Noer dan Teguh Karya. Dan bagi aku, perbandingan ini tentulah tidak adil (Selubung dan Isteri, Perempuan & ... yang disentuh secara lalu juga merupakan genre drama) dan terpesong daripada maksud langkah Aziz memasuki genre komedi.

Malah, komedi ini (yang sangat baik daripada Aziz) merupakan trilogi komedi Aziz terhadap emansipasi pengalaman wanita, atau "Wanita Aziz" (rujuk Puteri Impian, yang bersama sekuelnya, dan Idola, Aziz juga mempunyai trilogi drama wanita, seperti Fenomena, Fantasi, dan Seri Dewi Malam).

Apakah pendekatan yang diambil oleh Aziz? Sememangnya, sesiapa yang hidup pada zaman 1990-an sudah tentu akan menyedari kehadiran Minahleter, kolumnis wanita(?) dari majalah komik popular Gila-gila yang bersuara kritikan feminis yang keras (dan menyindir) terhadap "ketidakadilan" lelaki atau golongan patriaki. Minahleter semacam menjelmakan citra wanita "panas hati", pascaera janda berhias 1970-an yang mengambil sikap feminis Barat tetapi dengan sikap lokal yang lebih mempersenda-sendakan peranan dan pengatucaraan lelaki "Melayu" yang selalunya menghasilkan pengalaman sosial yang negatif terhadap golongan wanita, dan secara geramnya, kadangkala Minahleter menyatakan keburukan ini juga terhadap golongan lelaki. Minahleter ialah bayangan wanita Melayu yang tinggal di pulau ala Amazon dengan pen di sebelah tangan dan parang di tangan yang lain (siri ini amat popular sehingga terdapat kolum lelaki, Mat Romeo yang membalas bebelan feminisme Minahleter). Segala "leteran" dan geraman Minahleter ini semacam diimbaukan dengan mata moden oleh Aziz dalam filem ini.

Hal ini juga bagi aku, Wahab "lost the point" tentang sisi komedi Femina. Filem ini dengan susunan komedi tentulah menampilkan idea absurd yang lucu untuk mengimbau gelak ketawa. Babak awal dengan aerial view yang tiba-tiba menampilkan rakaman liputan kumpulan lelaki "merusuh" di hadapan dewan seminar di mana Nina (Erma Fatima) akan berucap untuk women empowerment. Babak ini sahaja memikat, memaksa penonton menjadi "Tuhan" yang turun dari langit, melihat masalah anak-beranak Malaysia waktu itu yang secara tidak sengaja kelihatan "tunggang terbalik" terhadap konsensus zaman, sekali gus mengikat poin ini dengan isi ceramah tipikal era itu: dunia sudah hendak kiamat. Perkara ini sahaja sudah membayangkan pula gaya dan prespektif "salah" patriaki terhadap Nina dan Anita (Susan Lakanster) dan organisasi mereka (menjadi lelaki) yang semenangnya "tanda-tanda akhir zaman" (kalau kita pandang hal ini secara pascamoden, hal ini sudah kelihatan kolot dan lebih menggelikan kita).

Menarik lagi, jika diteliti, kebanyakan mob lelaki itu memakai baju "orang pergi pasar", kasual dan kelas menengah biasa. Hal ini bertentangan dengan imej profesional, korporat dan moden Nina dan Anita (yang juga disalah ertikan sebagai pakaian lelaki. Rujuk sejarah Coco Chanel dan Yves Sains Laurent berkenaan perubahan kod pemakaian ini). Maka imej Nina dan Anita bukan sahaja "baharu" (the other) tetapi seakan-akan menimbulkan perspektif kelas atasan, posh, terhadap kusut masai, rendah kelas kaum lelaki. Ini sahaja menimbulkan cemikan menarik.

Kemudian, kita diberi babak awal Nina melepaskan perasaan tidak yakin di hadapan cermin. Kita teringat akan babak terkenal Robert De Niro dalam Taxi Driver (Pak Hassan pernah beritahu, watak yang bercakap di hadapan cermin selalunya watak yang "rosak" atau kurang siuman). Dalam pengamatan aku, kebanyakan filem seram memulakan babak awalnya dengan protagonis melihat cermin(!) Adakah ini filem seram? Tak mungkin! Tapi ada penanda keterbalikan atau "melanggar kebiasaan" di sini. Adakah pelanggaran kebiasaan di sini? Ya, walaupun biasa dan bukannya di luar dugaan atau shocking (seperti Tootsie). 

Kita akan mengikuti jalan cerita Nina yang akan menimbulkan "plot" dengan penjalinannya terhadap watak blue collar Pyan (Eman Manan) di tengah jalan raya di Dataran Merdeka. Lihat di sini kembali, watak "kalah" lelaki pada awal babak tadi kini memberi ruang seorang lelaki sebagai wakil perwira mereka. Pyan sendiri ialah tauke dan pemandu bas mini. Golongan kelas yang sudah tentu bawah daripada refleksi korporat Anita dan Nina, tetapi tampaknya, Pyan tidak mengalah, dan melepaskan retoriknya yang seksis dan seksual terhadap peranan wanita/lelaki. Aku masih ingat sampai sekarang dialog mengunyah tetapi simplistik (dan kita masih berdialog begini dalam realiti, kalau tidak percaya, tanya menteri kita) Pyan bahawa jika wanita yang bekerja lalu membiarkan anak bayi mereka tidak tersusu dan menyusu susu lembu: "Jadilah kita masyarakat lembu."

Hal ini menjadi menarik lagi apabila dengan tiba-tiba, Pyan yang sudah dimalukan (Pyan dipaparkan seperti mana lelaki lain terliur melihat aksi model wanita di tepi Dataran Merdeka, suatu rakaman foto Nina untuk editorialnya. Hal ini menarik apabila Nina mencaknakan wanita sebagai produk seks, walaupun majalahnya sendiri yang menjual penguasaan wanita) tiba-tiba mencari alasan untuk mendekati Nina (dia sebenarnya sudah terpaut, seperti mana-mana komedi screwball) dengan membantu seorang wanita yang teraniaya, Maya.

Plot Maya menjadi persoalan moral yang menarik, yang bukan sahaja memperlihatkan alasan dan kejujuran Pyan untuk mempertahankan hak dan kebajikan wanita (jika kita skeptik, kita akan melihatnya sebagai oportunis), tetapi ketulusan Nina dan Anita demi perjuangan hak ataupun keuntungan peribadi/material. Kalau dilihat di sini sahaja, memang senang untuk kita mengecam Aziz kerana menjadi simplistik dan mencari jalan keluar yang terlalu senang, tetapi Aziz sebenarnya menjawab, dari sisi pandangan Melayu-Islamnya terhadap perspektif letak duduk wanita yang berada di sisi lelaki, malah pandangan ini amat moderat, dan menariknya, merupakan pandangan jelas para sasterawan wanita era itu, yang dipandang oleh sasterawan wanita sekarang sebagai melambangkan perjuangan sebenar wanita: mereka minta dihormati sebagai wanita, bukan dianiaya, dicintai, bukan diperlihatkan sebagai imej seks murah. Semua ini disampaikan secara didaktik oleh watak Nina pada akhir filem, menyetujui perjuangan Pyan/Aziz M. Osman. Hal ini memakarkan sikap yang amat wasatiah (moderat) dan kiranya, sesuai dengan Islam-moden era Mahathir-Anwar waktu itu apabila kebanyakan wanita mula berkerjaya profesional dan korporat di sisi lelaki. Sikap konsensus atau "norma yang diterima" waktu itu menjadi ruang pertentangan terhadap perjuangan wanita Amazon-moden asal Nina-Anita (hal ini pun berlaku apabila Anita mula menampilkan kebobrokan dalam penampilan apabila ditangkap berkhalwat dengan lelaki). Malah, secara sengajanya Aziz menyusun begitu, yakni pada awal suatu rakaman liputan satu hala oleh media dalam ruang terbuka (masalah masyarakat yang mula menular di mana-mana) yang dikondisikan dalam sebuah bilik studio rakaman untuk mewacanakan masalah yang ditimbulkan pada awal babak.

Memang terdapat sorotan sinematografi yang kelihatan lame atau mungkin wujud hanya untuk zaman itu. Tetapi sinematografi dan suntingannya sudah cukup untuk mengangkat ruang besar komedi ini (ada beberapa syot aksi yang mengimbau gaya filem Tamil dan ini disengajakan untuk menguak mood). Hal ini dibantu baik oleh lakonan luar kotak oleh Eman Manan (yang sedikit cheeky), kekuatan no nonsense Erma Fatima dan api membara Susan Lakanster. Kita juga akan menemui debut Umie Aida sebagai receptionist syarikat penerbitan majalah Femina itu. Bagi aku, filem ini merupakan filem komedi dengan himpunan watak yang amat menarik (filem ini bertanding dengan Perempuan, Isteri & ... yang sudah tentu lebih baik dari banyak segi) dan menjadi. Wataknya dinamis dan dapat dilihat dalam pelbagai sisi. Hal ini memang merupakan kekuatan Aziz dalam membina watak, yang betul-betul mengukir baik-buruk dan kekuatan-kelemahannya, sesuai dengan kecenderungan genre yang dibawa.

Bentuk ofis yang serba ultra-moden (waktu itu) juga memenangkan Aziz M. Osman untuk FFM. Dan ya, siapa boleh lupa dengan runut bunyi tangkap leleh, "Simfoni Kasih" nyanyian MSteen ciptaan Johan Nawawi di tengah cerita (yeap, zaman mesti ada MTV di tengah cerita) yang dimasukkan dengan sungguh lancar dan terurus dengan cerita.

Menariknya, aku terbayang sekarang, waktu majalah Eh! awal-awal terbit dahulu, itulah majalah yang menyerupai semangat si pengarangnya, Nina, hanya Nina meletakkan poin  yang lebih radikal, "wanita tetap boleh hidup tanpa lelaki", yang secara sengajanya, kini, ramai wanita berdikari yang dihasilkan oleh Eh! menjejaki perjuangan hidup asal Nina. Ironi!

Antara komedi tempatan menarik 1990-an dan antara yang terbaik daripada Aziz M. Osman bagi aku.

16 June 2014

Adaptasi dan Pinewood


Dalam minggu lepas, terdapat dua peristiwa "bersejarah" yang berlaku buat industri ("Jangan sebut industri!" - Charlie Kauffman dalam Adaptation) perfileman kita. Pertamanya ialah perasmian Pinewood Iskandar yang berada di Iskandar, Johor Bahru, keduanya ialah Seminar Hak Cipta 2014: Dari Novel ke Skrin yang diadakan di Dewan Bahasa dan Pustaka. 

Beberapa isu, sekali lagi, diutarakan dan menjadi perdebatan dan perbualan kalangan pembikin filem berkenaan hal ini. Peliknya, kebanyakan penulis buku TIDAK PEDULI sangat dengan seminar di DBP itu sedangkan di situlah persoalan besar dan terus yang perlu sangat mereka sedar dan tahu (malah pernah diutarakan mereka mahu pertemuan sebegitu berlaku dengan kalangan pembikin filem) yang tidak pula dihadiri oleh mereka. Jika hal ini berlaku, rasanya susahlah titik temu penulis-pembikin hendak berlaku kerana ketiadapedulian penulis untuk menyedari karya mereka itu yang akan diangkat oleh para pembikin. Jika nanti para pembikin akan fuck up karya mereka, aku rasa mereka perlu berani menghadapinya kerana sikap mereka yang sendiri sudah fucked up atas ketiadapedulian.  

Maka dengan itu, hal yang penting (yakni royalti, hak cipta penulis asal) aku tidak mau suarakan di sini, padan muka koranglah sebab tak pergi dan cari sendiri maklumatnya (boleh rujuk Web TV DBP dalam beberapa minggu, mungkin), korang semua dah besar panjang. Yang aku tertarik nak suarakan di sini ialah beberapa isu yang timbul, yang ditimbulkan oleh Amir Muhammad dan Kamal Ishak sebagai ahli panel seminar.

Dari sisi adaptasi dan penulis, rasanya eloklah penulis dan khalayak sedari, seperti mana yang dinyatakan oleh Kamal Ishak bahawa sastera yang diadaptasi sebenarnya membuka intepretasi baharu yang "dibaca" oleh pengarah/penulis skripnya, seperti mana karya yang sudah dibikin bila sampai ke tangan penonton, menjadi milik intepretasi penontonnya pula. Pandangan ini meletakkan dengan beraninya kefahaman bahawa dalam tangan orang lain, konsep asal seorang penulis akan berubah pada konsep lain, yang baharu dan mungkin lagi segar daripada teks asal (walaupun dengan klise kita mendengar imej tidak akan dapat menandingi teks asal). Hal utama di sini ialah "konsep baharu" yang melarikan diri atau melampaui ruang teks asal. Memang Kamal menyatakan "the gist" atau inti pati utama novel itu tetap dinyalakan dalam adaptasi, yang sememangnya bagus, tapi buat aku, jika seorang pengarah dapat mengeluarkan sesuatu yang berlainan daripada pandangan majoriti pembaca menyelami sesebuah novel itu jauh lebih menarik dan sepatutnya diraikan, malah tiada apa-apa yang pelik dengan hal ini dalam dunia Hollywood dan Britain yang sudah berpuluh kali melakukan adaptasi karya. Mungkin ya, kadangkala kita akan mendengar istilah "diinspirasi daripada ..." daripada "diadaptasi daripada" yang bagi aku masih tidak salah dan memberi peluang terhadap perkembangan ruang kreatif (seperti yang sudah dilakukan dalam beberapa filem adaptasi kita). Kerana itulah, walaupun ramai sasterawan dan kritikus yang suka membandingkan The Rice People dengan Ranjau Sepanjang Jalan Jamil Sulong, yang bagi aku, walaupun mungkin secara estetik dan mis en scenenya lari daripada karya asal Shahnon Ahmad itu, ia tetapi suatu intepretasi Jamil Sulong yang harus dihormati atas karya Jamil mengadaptasi karya Shahnon, dan kalau aku Jamil Sulong, aku dah lama bagi jari tengah kepada pengkritik sastera yang bodoh kerana sibuk-sibuk hendak menilai habis-habisan dari sisi itu dan tidak melihat BAGAIMANA Jamil melihat karya Shahnon itu dari sisi Jamil.

Kerana itu aku tidak setuju dengan pandangan seorang panel yang menyatakan bagaimana meluatnya dia mendengar seorang penerbit itu yang mahu mengadaptasi sebuah karya bermileu 1960-an dengan tatacara abad ke-21 (memang alasannya murah: sebab isteri saya tak suka tengok cerita orang lama, duh!), poinnya: BIARLAH! Serius! Tidak mati karya asal itu dirobek dalam suasana alam moden. Inilah mana kreativiti mengambil tempat (dan kita boleh lihat sepandai atau sebodoh mana si penulis skrip menggunakan kreativitinya mengolah teks asal) dan seharusnya diperjanakan, dan bukan, seperti yang Kamal Ishak terangkan, "disalin halaman demi halaman"! (walaupun filem Rosemary's Baby sebuah filem adaptasi yang memang mengadaptasi halaman demi halaman yang berjaya, tetapi seperti Amir kata, adaptasi ini amat sesuai untuk novel picisan/popular).

Mentaliti inilah yang perlu kita perangi, mentaliti orang lama yang sudah terperangkap dalam tempurung kelapa sendiri. Jika kita lihat fenomenanya pun, kalangan pembikin tua akan hanya melihat/mengadaptasi karya lama, jarang-jarang yang baharu (namun hipotesis ini tidak dapat dipakai sangat kerana adaptasi karya sastera memang terlalu kurang). Pembikin baharu pula selalunya mengasingkan diri daripada karya ataupun pengarang lama (atas sebab berpendirian pengarang lama ini diva tidak menentu dan susah hendak dibawa berbual). Seeloknya, haruslah yang lama meneliti yang baharu (dan tidak memberi alasan nostalgik: yang lama tetap lebih baik daripada yang baharu) dan yang baharu juga meneliti yang lama. Yang lama perlu tahu perkembangan yang baharu dengan inti dan pemikiran baharu. Melihat karya baharu itu penting kerana itulah yang sedang membuak di tengah-tengah masyarakat sekarang. Kerana itulah kita mendapat tanggapan bahawa "sastera kita mati", tertinggal zaman, dan hanya penuh dunia kekampungan dan pelacur, kerana sesiapa yang aku jumpa, berbolak-balik nak buat adaptasi dua karya ini sahaja, Ranjau Sepanjang Jalan dan Salina, dua itu sajalah yang diulang-ulang sampai kiamat. Sedangkan, Shahnon dan A. Samad Said sendiri sudah berkembang maju dengan pelbagai sisi dan kandungan lain, karya lain, yang lebih kental dan hebat tetapi tidak disedari oleh orang biasa ini.

Kerana itulah, waktu Amir Muhammad (yang ramai, sekali lagi salah sangka kepadanya hari itu) membawa kita cuba melihat ruang mengadaptasi bahan yang tidak pernah terfikir untuk diadaptasi (karya yang berat atau bukan fiksyen, dan ditambah oleh Kamal: sajak juga boleh diadaptasi) yang mana membawa pada pemikiran yang lebih mendasar, yakni, adakah kita mempunyai para penulis skrip yang boleh mengadaptasi karya? Bagaimanakah kita mengadaptasi? Berapa bentuk yang pernah kita pelajari? Jika Kamal sendiri menyatakan, kebanyakan penulis yang masuk dalam bengkel adaptasinya masih KURANG asas penulisan skrip, bagaimana hendak bergerak ke arah mengadaptasi? Seperti yang Amir katakan tentang adaptasi novel picisan, beliau ambil daripada kata Hitchcock bahawa mengadaptasi sastera melecehkan tapi mengadaptasi karya picisan senang, atas kerana banyak kerumitan yang ada dalam teks divisualkan dengan lebih baik dalam filem. Kreativiti sebegini memerlukan keterbukaan yang baik. Hal ini berbalik pada persoalan, adakah kita mempunyai artikel atau buku bukan fiksyen yang bagus untuk diadaptasi? Mengenali sifat ketimuran kita (jika dibandingkan dengan Indonesia) kita menyedari kita kekurangan keterbukaan dalam masyarakat dari sisi menyatakan apa yang nyata. Kita tidak mempunyai "media bebas" yang benar-benar membuka cerita-cerita yang sepatutnya tentang peristiwa-peristiwa yang berlaku disekeliling kita (contoh jelas, tragedi Kampung Chubadak, entah siapa yang menulis tentangnya). Banyak hal yang perlu diutarakan kita tidak utarakan atas dasar menjaga aib/malu, lantas penulisan bukan fiksyen kita jadi "terarah" dan "terpilih". Tragedi filem Dukun merupakan analogi yang paling jelas mengena tentang hal ini, hanya kerana kita mempraktis "menjaga perasaan segolongan manusia". Kreativiti, jelas mempunyai pantang-larang dan benua sempadan yang tidak sepatutnya bagi mana-mana pembikin. Sebab itulah, jika aku bertanya mana-mana penerbit filem, mereka jadi takut apabila aku menyuarakan Interlok patut difilemkan. Mereka terus jadi kecut.

Mengadaptasi sastera juga bukan bermakna kita membikin filem yang lembab (slow moving), yang penuh dengan monolog-monolog panjang dan segala-galanya hendak dimasukkan. Pembikin hanya perlu membawa ke hadapan simbol atau metafor (seperti yang Hassan Muthalib selalu gunakan: tanda dan petanda) baharu dan ikat dan gunakan secara keseluruhan dalam kraf itu (seperti mana U-Wei dengan bijak menggunakan objek pistol/senapang dan laga lembu/lembu dalam Jogho). Kita juga seeloknya (idealis aku) untuk lari daripada pembikinan gaya melodrama/sentimental/weepies yang tipikal dalam filem kita dan angkat filem adaptasi itu dengan gaya yang berlainan dan lebih bersesuaian dengan jiwa sinema sekarang (bila kau cakap sekarang bukan bermakna mainan CGI yang bukan-bukan, itu nak rasa penampar aku bolehlah).

Kehadiran Pinewood itu juga bagus, yang mungkin sedikit demi sedikit akan membuka peluang modal insan daripada orang kita sendiri, dan sepatutnya Pinewood ke arah itu (dengan proses mentor-mentee). Mungkin sekarang kita terdengar orang kita memperkatakan betapa anak tempatan hanya "orang tambahan" di tempat itu, yang sedikit demi sedikit, jika Pinewood tidak tolol, akan memberi peluang pekerjaan kepada orang tempatan atas dasar menjaga kos, insya-Allah. Suatu lagi sudah tentu bahan kita yang sesuai dibikin di studio itu, dan pergunakan kemudahan itu (dan bukan seperti apa yang berlaku di studio suara Cyberjaya), yang eloklah para penerbit, FINAS (jika mereka buat kerja), dan tokoh pembikin kita (daripada orang persatuan?) bincangkan bersama dengan Pinewood. Yang bagi aku eloklah, dengan jiwa yang bersih, memilih sebuah karya yang paling sesuai, yang menerima gran khas, yang dipilih sebagai yang terpenting untuk dibikin (dan bukan seperti sesuatu yang mengangkat nama, seperti filem Wayang itu yang mengecewakan), yang bagi aku, sudah tentu berbentuk sejarah, epik dan periodik. Pihak Pinewood pula, atas dasar membuka ruang di sini (rujuk di Australia jika mereka juga memberi peluang ini) perlu melihat jika mereka boleh memberikan subsidi/diskaun khas terhadap para pembikin tempatan. Hanya filem atau drama tertentu sahaja dibenarkan, dan dipastikan patut dipilih dengan kekuatan keseluruhan kumpulan (dan bukan seperti Tanda Putera yang menyedihkan). Mungkin, kita akan lihat para pembikin Singapura datang dengan dolar besarnya membikin filem di studio ini. Rugilah jika anak watan kita sendiri tidak dapat berlatih dan bersama-sama dalam ruang antarabangsa ini dan satu hari, dapat membikin filem di sini. Inilah yang elok Sultan titahkan dan Menteri Besar Johor usulkan suatu hari nanti.

Buat setakat ini, kepada yang beria mau jadi penulis skrip yang baik, elok-eloklah cari Kamal Ishak dan bergurulah dengannya.

13 June 2014

CEO (2014): Semua orang nak jadi bos


"Kira-kira kat UTM lain kot dengan kira-kira di UiTM" - Sufian

"Abang Long kau siapa?" - Sufian

"Ni yang aku malas nak cakap dengan orang tua ni, orang tua yang tak nak dengar. Tapi abang tak dengar, bukan salah abang. Ni salah sistem." - Aloy

Dunia filem kita sekarang menarik apabila orang-orang yang berkaitan dengan Najib Razak (tanpa Najib Razak sedar atau peduli) menerbitkan filem. Satunya sudah tentu Riza Aziz yang membikin The Wolf of Wall Street (2013) dan kini, bekas-bakal (ha ha) setiausaha Najib, Abdul Razak (Baginda) Abdullah yang menerbitkan filem ini. Tujuan mereka membikin filem sudah tentu (bikin bisnes) jujur dan sudah tentu menyuntik untuk menyampaikan sesuatu, walaupun kita hanya ingin menonton karya itu sebagai karya, tanpa meletakkan apa-apa renungan sinikal. Namun, kita tidak dapat terlepas daripada melihat beberapa persembahan fiksyen yang dilakukan oleh Remy Ishak dalam filem ini, mencubit realiti antara persahabatan Najib-Razak-Rosma, tanpa C4.

Skrip filem oleh Nazri M. Anuar mengambil pakai sudut pandangan dua individu pemuda bujang yang mewakili dua golongan Melayu kontemporari, yang elit berstatus tinggi (Remy Ishak sebagai Adam) dan yang "kutu" berstatus menengah-rendah (Beto Kusyairy sebagai Sufian Abas[!]). Katakanlah, dalam suatu perancangan dan "takdir Tuhan", dua individu ini akan bertemu, dan bertukar tempat. Terjadilah suatu komedi sosial dan komedi resam (comedy of manners).

Nazri dan Razaisyam cukup serba-serbi dalam menyampaikan sindiran mereka terhadap keutuhan-kekayaan-kesombongan-kekuasaan-main Tuhan orang kaya yang "memperbodoh-bodohkan" orang miskin dan memperlekeh keupayaan pemikiran orang biasa. Dunia sepenuh "rumah kaca" ini akan dirobohkan secara kecoh, dengan sarung pelekat dan jeans lusuh Beto dan empat kawannya (aku menyedari, Nazri suka sangat dengan kain pelekat). Jalan cerita tentu sahaja akan berubah jiwa Beto tidak menilai baik-buruk dan merenungi moral. Jelas, Nazri dan Razaisyam menyampaikan sikap jujur, idealogikal dan sedikit lurus bendul bahawa dalam tangan anak muda yang bijak, tulus dan bersih, mereka dapat meluruskan benang yang basah, mereka dapat membenarkan kebenaran, mereka dapat menggegar dunia. Sikap positif ini sahaja sudah cukup untuk menarik minat dan semangat anak muda bahawa dalam tangan mereka, mereka boleh berbuat sesuatu untuk "agama, bangsa dan negara". Ya, filem ini sebuah filem youth empowerment yang memikat dari sisi mata urban.

Pergerakan jalan cerita Beto senang dan seronok, dan kita bersyukur, ruang ini dimainkan dengan handal sekali oleh Beto, dengan sengaja wide eyed dan penuh praktikal. Jika lakonan ini jatuh atas seorang pelakon yang tidak bijak dan terlebih badut, akan merencat filem ini ke arah komedi sampah dan jamban. Razaisyam yang mengawal hal ini haruslah dipuji, inilah yang kita cari dalam komedi, seperti yang dilakukan oleh Mamat Khalid dan Bernard Chauly. Beto mempunyai suatu kemahiran yang bukan calang-calang, kerana jika dia bermain dengan serius dan dramatik, nada filem ini akan menjadi bosan. Beto dengan sensitif mengimbangi ruang lawak-drama dengan pragmatis dan perlu. Kita terasa dimensi bijak-hati baik perwatakannya.

Namun aku perlulah memberikan penghormatan terhadap Remy Ishak yang mempunyai ruang cerita yang lebih memerlukan pelbagai aksi dan emosi yang pelbagai dan spontan. Begini, kita bayangkan seorang mamat kaya yang ego dan poyo, yang semua orang tidak suka. Tetapi tika dia merundum jatuh, lalu dia merintih dan memohon belas kasihan, kita bersimpati. Bukan mudah untuk kita menyukai watak ini, dan aku bersimpati dan menyukai apa yang dilalui Remy. Dan dia memakai sut seperti dia memang seorang CEO yang hidup. Ini suatu kejayaan buatnya.

Christine Suzanne sedikit tenggalam di bawah berdiri dua jejaka hebat di atas, dan Nazri dan Razaisyam tidak menggunakan Christine sebagai Nina dengan betul-betul untuk mengembangkan dinamisme watak tiga serangkai dan apa yang boleh diperah lagi. Kita dapatlah juga nampak pada awalnya, mimik Nina yang kurang yakin dengan Sufian tetapi sedikit demi sedikit, menyukai tuan baharunya. Banyak perkara yang Christine perlukan, tetapi setakat ini, dia tetap membantu.

Penggambaran Pete Abdullah membantu bila perlu dan sederhana untuk sesebuah komedi. Mungkin juga Razaisyam tidak benar-benar memerlukan kepakarannya atau Pete sudah terlalu biasa dengan ruang yang statik. Suntingan mungkin mempunyai beberapa masalah, dan ini mecacatkan sedikit filem ini, lebih-lebih lagi dalam kawalan peredaran masa. Terdapat syot yang kita kurang dapat menangkap wajah dan mimik pelakonnya pada masa yang kritis. Terdapat beberapa babak yang sengaja dibiarkan bergerak tanpa suntingan, tanpa campuran syot fokus, yang kalau kita tangkap dalam sebuah filem MiG kita akan tuduh ianya kemalasan. Namun sinematografi Pete jauh lebih baik daripada Karipap-karipap Cinta Hafsham, Kahwin 5 Nizam Zakaria, atau Salon Woo Ming Jin yang tiada daya dan lesu. Hanya dengan gabungan suntingan, filem ini kalah dengan Hantu Kak Limah. Terdapat beberapa persoalan dan kekurangan syot, membuatkan impak dan intrig kurang, contoh seperti syot dan gerakan babak pada babak Beto-Christine cuba mencari ruang menyorok apabila berada dalam sebuah bilik penting. Suspensnya terasa terabai malah mendatar. Kita tidak dapat babak aksi yang memikat dengan kekuatan suntingan, ataupun dengan gaya P. Ramlee biasa yang bersyot statik tetapi wataknya menggelabah habis. Terdapat juga babak "pukul" yang boleh dibuat dengan lebih baik dan tidak terlihat dipentaskan. Terdapat beberapa adegan selang-seli sudut pandangan Beto-Remy yang dipersoalkan dari sisi membina mood komedi. Awal-awalnya kelihatan terkawal dan membina cerita dan perwatakan, kemudian pada babak Remy ke busker dan Beto tiba-tiba bersama empat kawannya di luar bumbung kereta dan kemudian syot kota waktu malam yang pendek, terdapat sikap yang sedikit abrupt, malah canggung.

Razaisyam dan Nazri juga perlu berjaga-jaga dengan cara mengurus babak. Setiap babak selalunya menghulur ke arah suatu persoalan "apa akan berlaku selepas ini" dan maksud tertentu yang akan dijawab pada babak seterusnya. Terdapat babak dalam filem ini, atas kerana struktur besar jalan ceritanya bersilang antara Beto dengan Remy, terasa tidak membawa cerita itu ke hadapan, malah bersikap sketsa. Ruang begini, tanpa disedari akan membuatkan beberapa penonton melihatnya sebagai jalan cerita yang mendatar dan tidak membawa maksud sebab-akibat. Babak klimaks juga lebih menarik jika diberikan kesusahan yang bertambah dan mencabar (spoiler: sesenang itu peti dibuka?). Beberapa pelakon baharu pula menyebabkan beberapa aksi dalam babak canggung. Nasib baik, Jalaluddin Hassan, Aloy Paradoks, Anas Ridzuan, Azman Hassan dan terutamanya Deanna Yusof (Deanna!!!!!!!) berganding dengan memberi suatu keseronokan sampingan terhadap Beto dan Remy. Oh ya, filem ini ada Deanna Yusof. Selalunya, apa-apa filem yang ada Deanna Yusof memang gempak, dan filem ini memang gempak sebab Deanna Yusof. Dan Deanna di"pergunakan" dalam filem ini dengan menyerlah sekali.

Suara dan efek suara cukup dan terkawal, dan dengan susah kerana Razaisyam kelihatan merakam suara pelakonnya secara langsung (hal ini dipuji). Paling baik ialah busanya yang walaupun kelihatan biasa sahaja, sebenarnya memberikan cerita (rujuk cara dandanan rambut Christine Suzanne) dan maksud dan menyampaikan nilai yang tertentu. Dan Razaisyam berjaya menyelitkan kain pelekat di tengah-tengah semua ini. Pengarahan seninya juga dipuji, dengan lokasi tempat yang cukup kena dan sesuai dengan tempo dan bulat cerita, memberi gambaran moden, urban dan korporat lwn. rumah bujang, flat kos rendah, dan miskin yang sepatutnya, dengan penggunaan ruang dan cahaya yang kena dan terpancar sempurna.

Runut bunyinya biasa. Kita lebih terseronok mendengar lagu rock indie yang berkumandang. Malah ada runut bunyi (detik saspens mendekati akhir cerita) yang aku tahu runut bunyinya diciplak daripada sebuah filem seram Hollywood. Aku tonton lagi sekali untuk ambil kepastian.

Namun begitu, untuk sebuah filem sulung Razaisyam, ianya jauh meninggalkan filem sulung perdana Woo Ming Jin, Nizam Zakaria dan beberapa pencuba komedi dalam MiG dan Grand Brilliance. Terdapat keselambaan, keterus-terang sempoi falsafah Nazri yang biasa (mencuit tapi dalam maknanya) yang amat memikat. Nazri, kali ini menyerlah, dengan kalkulatif Razaisyam, menyelit suatu hiburan yang mudah tapi menyentuh (ini yang susah tetapi berjaya dilakukan) dalam merojakkan mimpi/eskapis mata anak muda miskin merasa kekayaan dan menjerumuskan mata orang kaya terhadap kebiasaan dan kedamaian golongan pasif-konformis menengah rendah. Nazri juga menyuntik isu semasa dan ruang alam urban Melayu yang tentu akan menjadi bait-bait yang dikunyah dan ditelan kesedaran zaman. Dibantu dengan kesempoian pelakonnya menyampaikan dialognya. Terdapat terlalu banyak das-das kata sedap yang disampaikan, yang aku sedari, seperti komedi P. Ramlee dan Hafsham, akan diingati dan disiulkan pada zaman-zaman hadapan. Terdapat juga jiwa kuning Nazri yang menyerlah pandai, seperti beberapa rujukan homoerotis dan nasi lemak (yang aku rasa aku seorang sahaja yang ketawa, orang kita ni bersih rupanya) yang mencuit dan sesuai sebagai hidangan seks dalam komedi. Menghiburkan, mencuit, menyentuh perasaan, mudah dikunyah, bijak, dan seronok sampai ke habis! Dan lagi sekali, Deanna Yusof hot dalam filem ni, ghaaurrrrrrrrrrrrrrrr....!

Antara filem seronok senang (feel good) Malaysia tahun ini yang amat berbaloi untuk ditonton. 

Klasifikasi: P-13, beberapa dialog "cadangan" seks dan kasar yang mungkin tidak sesuai ditonton oleh kanak-kanak. 
MENONTON DI GSC Time Square.  

04 June 2014

Abang Long Fadil (2014): Syafiq Jadi Jerry Zucker

"Saya berharap untuk melahirkan gangster beriman .." - Abang Long Fadil.

Syafiq, pengarah muda yang amat mengujakan kerana filem sulungnya, SAM (2012), membuktikan sekali lagi, bahawa dia boleh mengarah. Syafiq ialah contoh anak muda yang perlu disiramkan dengan bajet tinggi, agar dia dapat membikin filem popular yang menyamai kehebatan Hollywood. Syafiq mempunyai semangat itu.

Kali ini, Syafiq memilih untuk menjadi Jerry Zucker, antara pengarah filem spoof Hollywood yang terkenal dengan meminjam dan memberi kesinambungan terhadap filem abangnya, KL Gangster. Syafiq amat mengidolakan Shamsul Yusof (fakta ini dapat dibaca dalam tweetnya) dan mahu jadi sehebat abangnya. Menariknya, Syafiq "meminjam" abangnya dalam filem ini sebagai pelakon (lantas melakukan kesinambungan watak filem gangster itu) dan perujuk, malah beberapa watak daripada beberapa filem abangnya turut termuat di tengah-tengah filem secara sengaja (dalam keadaan mimpi Zizan).

Babak pembukaan filem ini membuka maksud sebenar Syafiq, bahawa dia seorang pengarah dan dia mempunyai "cinta" terhadap filem (sampai termimpi-mimpi) dan dia ingin bikin filem. Zizan sebagai Fadil ialah bayangan suara Syafiq, sebagai alterego yang menyuarakan hasratnya. Filem dibuka dengan satu babak klise si pemuda membantu si gadis daripada kumpulan penjahat. Beberapa sengatan aksi dan komedi dipertaruhkan. Berlaku sesuatu. Ngeri. Zizan terbangun (babak ini berlaku selepas KL Gangster 2 dan filem ini berakhir sebelum KL Gangster 1, pening kan? Ha ha ha) daripada tidur. Dia bercakap dalam monolog (filem ini banyak monolog Zizan/Syafiq) tentang "hasrat" dan "cinta"nya terhadap filem. Di sekelilingnya, poster filem Hollywood, khususnya filem-filem Micheal Bay jelas terpampang. Itu idola sebenarnya. Syafiq/Zizan dalam suara kecilnya, ingin melihat Malaysia/dia membikin filem setaraf Micheal Bay itu. Syafiq sedang bertanya kepada penontonnya, rakyat yang menonton filem Melayu, "Bentuk filem apakah yang kalian mahu?" Dengan prasedar, hal ini terjawab (dengan mimpi yang amat besar) dengan Syafiq mengkiblatkan diri kepada filem bikinan Micheal Bay/Hollywood yang tinggi aksi, suspens, dan terkini, CGI canggih, juga cerita yang bagus. Peliknya, Syafiq menggunapakai gaya Stephen Chow, yang kita lihat dalam mimpinya, tercerna dalam realiti dan ilusi dalam keadaan realiti watak Zizan nanti (dengan watak arkataip gangster baik Malik sebagai imejan sifu bayangannya). Memang, ini sedikit menarik, memandangkan filem ini spin-off KL Gangster yang memfokuskan watak Zizan, lantas perwatakan dan gaya lawak rempit Zizan diangkat menyeluruhi latar dan gerakan filem. Yang menarik lagi, angan-angan Zizan ini akan mengacaunya sekali lagi, dalam bentuk CGI import Hollywood. Zizan mendapat igauan bayangan ini selalunya waktu Zizan cemas atau "terdesak". Malik akan datang "membantunya". Babak Transformer itu dilakukan dengan harapan tinggi Zizan yang "suka berangan". Namun ia juga membawa satu persoalan paradoks- adakah Syafiq yang menyedari keadaan cemas/terdesak filem Melayu sekarang hanya dapat dijawab oleh import cara/gaya Hollywood dalam pembikinan filem kita, atau dengan seorang lelaki dipandang tinggi yang sednag meringkuk dalam penjara?

Dalam hal itu, Syafiq tetap memberikan ton suspens dengan cabaran yang dihadapi oleh Zizan daripada Shark (Shamsul Yusof). Di sini, Syafiq mengambil ruang politik semasa apabila Kampung Berani (dengan jelasnya, Kampung Baru KL) menjadi tempat "penguasaan" baharu Shark melalui percubaan Zizan untuk menguasainya. Terdapat beberapa kritikan politik yang benar-benar merakamkan ulangan mata Melayu yang buta sejarah, bahawa kesepaduan orang Melayu berpecah apabila terdiri nilai korup dan tamak, dan hal ini disusun elok oleh Syafiq dengan senda gurau gaya melodrama dan penyiasatan/jenayah yang sederhana baik. Dengan berani, jika diteliti, Syafiq mengkritik "orang atasan" atau ahli politik sebagai "gangster sebenar" yang bakal meranapkan tradisi dan kehidupan rakyat biasa jika kuasa dalam tangan mereka digunakan untuk "bergangster". Didaktik Syafiq menarik kerana hal ini menjadi penyeliaan dan pemerhatian seorang mamat gangster, Zizan. Adakah Zizan/Syafiq/kita akan "belajar" daripada pengajaran ini? Kita tidak tahu (dengan jelas, Zizan terus terperangkap dengan jalan hidup dan tragedi itu). Tapi dengan jelas, perwira sebenar filem ini (kau ingat ini filem Zizan sahaja?) ialah Kamal Adli yang membantu Zizan untuk mengembalikan Kampung Berani. Kamal Adli merupakan anak muda yang bertradisikan asas jati maksud perjuangan orang Melayu. Dengan sikap sejagat, Kamal menolak kepincangan, kezaliman dan ketidakadilan. Kamal sebenarnya lebih berkobar daripada Zizan (Zizan terperangkap dalam sikap lemah jati diri dan kononnya cuba untuk membuat yang terbaik untuk kampungnya) dan maksud perjuangannya lebih jujur. Di sini, Syafiq mengendalikan "kritikan" terhadap filem abangnya dengan enak sekali, melawan maksud apa itu perjuangan dan melindung yang sebenar, dan secara lembut, menemukan kembali maksud "pendekar" dalam jati diri orang Melayu yang hidup zaman berzaman. Hal ini menjadi persoalan penyimpangan terhadap nilai pascamoden sekarang yang mula melepaskan nilai absolut dan nilai asasi yang sedia ada, yang jelas diwakili oleh watak seperti Zizan dan Shark.

Keseluruhan filem sebenarnya kelihatan biasa, biasa bagi sebuah filem komedi dan komersial, tidak ada pembaharuan dari segi cerita, namun bentuknya dipenuhi dan diikat elok. Logik filemnya memenuhi hasrat igauan/angan-angan Zizan. Secara ironi, Syafiq "memenuhi" semua kriteria imbauan "ini yang penonton Melayu mahu" zaman sekarang. Lakonan Zizan baik seperti biasa, dibantu oleh semua pelakon termasuk Shamsul, Aaron dan Sofi yang baik. Beberapa pelakon bantuan juga baik. Kamal Adli dalam filem ini menunjukkan bahawa kebanyakan para pelakon MiG sememangnya berbakat namun selalu disalah arah oleh para pengarah MiG. Kamal dalam filem ini membayangkan hero Malaya aksi yang ditunggu-tunggu. Kita tunggu jika selepas ini Kamal mendapat sentuhan arahan yang sebaik Gareth Evans oleh para pengarah genre aksi kita. 

Filem ini tetap ada kelemahannya. Pertamanya daripada runut suara yang jelas dubbing. Namun syot dan gerakan laju filem ini menyamarkan kelemahan itu, termasuk dengan runut bunyinya. Kemudian, ini tetap filem komedi spoof, walaupun baik, dengan pameran dan persoalan nilai yang menarik, berlegar dalam keadaan hiburan dan dialog kotor/lucah. Hal ini bukan masalah, hanya ia tidaklah dapat menandingi maksud sesebah filem yang berjiwa besar. Jelas, memang, Syafiq membikin filem komersial, itu matlamat utamanya. Menariknya, Syafiq menggunapakai alatan ini, filem, sebagai ruang undian sebenarnya, ujian pasaran tentang keadaan dan kemampuan intelek penontonnya. Spoof Syafiq kadang-kadang menjadi dan memang mempunyai keadaan yang amat komikal (aku rasa aku seorang sahaja yang ketawa berdekah babak Malik di penjara. Penonton Pulau Pinang di sebelah aku siap menyoal, "Eh, kenapa eh?", tidak memahami cakap "berkias"nya), namun Syafiq juga dengan jelas, dapat membikin filem dengan soalan-soalan yang mula menyentuh hal-hal yang penting. Ini suatu hal yang amat dipuji.

Klasifikasi: 18, beberapa aksi ganas dan kata kesat yang tidak sesuai ditonton oleh kanak-kanak. 
MENONTON DI Mega Cineplex Megamall Pinang. 

27 May 2014

Janji Joni(2005): Antara Yang Terbaik Tahun 2005

Ulasan ini merupakan ulasan "yang hilang" dan tidak sempat dimasukkan dalam buku tontonfilem aku terbitan RA Fine Arts (koleksi Suarasuara). Nasib baik, pujangga rock, Kamal, yang menjaga arkib terpenting Malaysia, filemkita.com telah menyimpannya sebelum blog lama aku, blog-city ditutup oleh pihak penguasa khidmatnya.

Meneliti balik ulasan ini, aku tersengih sendiri, tersengih, sebab, aku terasa sekejap, bagaimana masa berlalu dan (mungkin) aku dah tua. Ulasan ini juga antara yang membuka ruang aku bertemu dengan teman baharu, serta beberapa musuh lama. Ulasan ini tidak sempat dimasukkan dalam buku itu kerana aku tidak tersedar, antara semua bahan yang aku simpan, ulasan ini "tertinggal". Ada yang kata, ulasan ini bukan ulasan, tetapi dengan lebih jelas lagi, suatu kupasan atau analisis filem tentang filem bagus Joko Anwar ini (Joko kini sudah beberapa filem yang terus mewarnakan kehebatan sinema Indonesia) yang biasanya, mungkin berkumandang dalam pita komentari sesebuah DVD. Aku boleh tersenyum segila itu aku pergi.

Aku tidak mahu kawan pembaca aku tunggu, jadi di sini, aku berikan:

"Saya sukakan S-E-X, SEX! N-E-X-T, NEXT!"
Jawapan sutradara gemar bikin filem seks, selepas dipersoal kenapa dia suka buat filem begitu. (it's like asking Yusof Haslam, "Why You like to do this kind of films?", tak bodoh ke kita?)



"Inilah filem, kau akan bercakap dan bercakap selepas menontonnya.."
Azwan pada aku sebelum aku tonton Janji Joni.


Ini adalah sambungan filem generasi baru Indonesia. Ini adalah filem untuk pencinta filem, jadi jika kau mengaku seorang pencinta filem dan kau belum tonton filem ini, kau kena persoalkan diri kau jika kau benar seorang pencinta filem.

Janji Joni adalah filem tentang filem, menyambung warisan Cinema Paradiso dari Itali, Good Bye Dragon Inn dari Taiwan, The Dreamers dari Peranchis (walaupun pengarahnya Itali), Paper Airplane dari Iran, Jhonny Bikin Filem dari Malaysia, dan Seniman Bujang Lapuk dari P. Ramlee.

Filem ini adalah satu perjalanan persendirian pengarah serta penulisnya Joko Anwar (yang terkenal dengan tulisan filem Arisan! tahun lepas), tentang nostalgia filem zaman lepas, isu zaman kini dan harapan zaman hadapan. Ia adalah filem yang dibuat untuk penonton filem (di sini, penonton Indonesia) dan juga pembikin filem. Joni sendiri adalah alter-ego Joko, yang juga telah membuat sebuah filem pendek dari hidupnya dan pemikirannya dalam Joni Be Brave (2003). Watak Joni dalam filem ini (filem sebelumnya adalah graduan muda yang mengalami krisis kepercayaan pada masyarakatnya) adalah si pembawa filem, maka dia adalah si penyambung pada si pembikin dan si penonton yang sebenarnya (sama seperti Toto dalam Cinema Paradiso). Dalam filem ini, kita akan lihat seorang idealis (Joko atau alter-egonya Joni) bercakap tentang dua belah bentuk entiti filem: pembikin dan penonton dan bagaimana harapan Joni bahawa kedua-dua ini akan sentiasa memberi harapan pada orang sepertinya. Dalam babak-babak filem ini juga, terletak persoalan-persoalan dan isu yang melanda filem Indonesia, dan ditayangkan dengan hati yang girang tanpa perlu 'pusing-pusing'.

Memang, ia juga menghiburkan!

Bila menonton filem ini, kaki aku tak habis bergoyang-goyang kerana mengikut tempo lagu latar filem ini. Ada satu babak, waktu Joni (lakonan sangat bersahaja dan matang oleh Nicholas Saputra, menunjukkan pemuda ini sudah pergi jauh dari watak 'rebel'nya) memberitahu 10 jenis penonton dalam bioskop. Aku mengaku, aku yang pertama, yang suka buat 'picnic' (lihat bagaimana Joko menyindir para pengkritik, dengan buku nota mereka di tangan dengan monolog: "Mereka dalam dunia mereka sendiri yang kita pun takkan faham apa-apa yang mereka tulis"). Sebenarnya, secara sindir (kalau penonton dapat tangkap di akhir cerita), penonton filem ada 11 jenis, dan terakhir adalah penonton sabar 'setia', yang tahu, hanya mahu menonton untuk BERHIBUR, dan sedihnya, hanya 'tiga' sahaja penonton yang begitu di Indonesia (atau serata dunia?).


Sesungguhnya Joko benar dalam itu. Filem, satu-satunya bentuk seni yang laju dan murah adalah bentuk hiburan yang paling dekat pada kita (terutamanya dia). Maka filem ini adalah rakaman perjalanan filem 'road movie' tentang filem. Di sini Joko rakamkan, mungkin untuk berpuluh tahun dia sebagai penonton, pengkritik dan kini pembikin tentang apa itu filem Indonesia. Ia setentunya satu rakaman manis yang dapat sama-sama menghiburkan juga memberi nostalgia, lebih-lebih pada aku yang kenal filem Indonesia dari kecil lagi.

Untuk menjadikan filem ini posmoden (dan cult sesungguhnya!), punya 'reference' pada filem lain, lihat babak 'Arisan!' dalam filem ini (mempamerkan semangat 'perubahan' filem Indonesia. Note: The 'in' joke of this scene is, even love can happen in the most oddest place, and not just sex you know!), juga babak Pak Ucop dengan Joni, yang bukan saja memberi 'reference' pada Cinema Paradiso, juga Apa Ada Dengan Cinta kerana Pak Ucop (Gita Rolles) adalah pemilik toko buku yang menyuruh Rangga kejar Cinta. Dalam filem ini, Pak Ucop yang memainkan peranan 'ayah' Joni, tetap juga seorang pak falsafah (seperti dalam AADC) yang menyuruh Joni 'kejar cita-citanya'.


Joko mainkan 'reference' ini lagi pada beberapa babak waktu Joni mengejar filemnya. Babak pertama adalah perjumpaan dengan pemandu teksi (ingat filem Taksi?) Jaka.S (nota: "Jack Ass, get it?"- Azwan) yang dilakonkan oleh Barry Prima. Di sini Joko mahu membawa penonton mengingati seniman hebat ini juga waktu filem aksi Indonesia hangat di pasaran, si Arnold Schwazenager Indonesia yang popular sebagai Jaka Sembung, juga sejarah filem Indonesia kerana filem-filem aksinya memang mendapat sambutan hangat waktu (Jaka.S) 80-an. Bila isteri Jaka.S mahu melahirkan anak, Jaka.S mahukan nama Joni. Babak ini menonjolkan 'kelahiran' filem (pra-produksi) serta ideanya dan juga bermulanya perjalanan Joni.


Kemudian Joni bertemu sutradara filem seks yang dilakonkan oleh Ria Irawan, membawa kita sekali lagi pada satu zaman 'filem-filem seks' yang melanda Indonesia dengan ampuh (yang paling banyak dibuat waktu filem indonesia mula menurun kehebatannya bermula zaman 90-an. Imuda dan Nia Zlkarnain pernah berganding dalam filem sebegitu). Babak ini juga punya 'reference' pada pelakon dan kru filem, rencah pertama dalam pembikinan filem, atau dipanggil 'produksi'.

Kemudian Joni bertemu dengan budak-budak jalanan, membawa kita pada sebuah lagi zaman filem Indonesia, zaman filem-filem penghayatan kelas bawah (lihat Kemelut Hidup, Bernafas Dalam Lumpur, Bibir Mer, Taksi, dan setentunya Daun Di Atas Bantal). Di sini, Joni bersama si pencuri bermain kugiran underground untuk seketika, 'reference' pembikinan filem dalam 'lagu latar' (filem ini, secara sengaja membawa kita latar lagu-lagu soundtrack underground pemuzik Indonesia).

Selepas itu, Joni bertemu dengan seorang ahli mistik (lakonan hebat Sujiwo Tejo dari Kafir), yang juga seorang yang menyoal Joni dalam pembagai mantik falsafah, sebelum pita filemnya perlu dibakar. Di sini, Joko membawa kita pada zaman filem-filem 'supernatural' Indonesia (kalau dilihat, filem Indonesia dan Malaysia tidak perlu konsep realisme magik, kerana secara zahirnya, perkara roh dan alam adalah satu dalam budaya kita, maka kita punyai filem 'supernatural' atau 'spiritual' yang tidak perlu didefinasikan sebagai 'tahyul' atau 'fantasi', dna kita kena bangga dengan itu), termasuklah bomoh-bomoh, hantu-hantu dan wali-wali (Dari Dukun Lintah hingga ke Jelangkung). Ia juga, seperti kata Azwan, secara falsafahnya menyindir filem-filem seni (kerana lelaki ini menyimpan barang untuk pameran seni) yang dibuat oleh pembikin filem Indonesia (kerana Joni terpaksa menjawab dengan betul jika tidak mahu filemnya dibakar- secara halusnya, filem yang kita lihat ini dibakar!). Ia juga memberi 'reference' pada waktu 'menyunting', di mana pengarahnya (di sini Joko dan si ahli mistik, juga simbolisme pada Tuhan filem ini, yang Menentukan apa yang perlu dan apa yang tidak perlu untuk 'anak-anak'nya) dan penyuntingnya akan lihat mana bahagian filem yang perlu dipotong dan mana yang perlu dibiarkan.

Dan akhirnya, Joni bertemu dengan seorang produser yang sedang sakit, nazak kerana salah membuat penilaian (reference pada rencah terakhir pembikinan filem, si pemberi wang untuk belanja membuat filem) tentang sebuah filem yang sedang di pawagam.

Ada lagi 3 reference secara 'luaran' yang dibuat, menunjukkan bagaimana filem-filem Indonesia terpengaruh pada tiga gergasi industri filem ini: Hollywood (lihat pada awal kata fikir si pejalan kaki), Bollywood (gelung-gelung filem yang bernilai 12) dan Hong Kong (lihat latar tulisan Cina waktu Joni mahu bertumbuk dengan si pencopet).

Maka dengan segala nostalgia lamanya (filem aksi, seks, realiti, komedi dan 'supernatural') serta rencah-rencah untuk pembikinan filem (idea, pelakon, pengarah, kru filem, soundtrack, suntingan, produser), Joni, dengan sepenuh hati, berlari dan berlari untuk memberi 'janji'nya pada kita (penonton, jenisnya sudah dinyatakankan), juga semangat optimis tapi debar Joko sendiri sebagai pencinta filemnya, bahawa filem-filem bangsanya tetap akan diingati, tetapi juga akan berevolusi dan disayangi.

Semua lakonan pelakon filem ini sangat mengejutkan, kerana gaya yang sungguh biasa dan bersemangat. Mariana Renata, sebagai 'sang puteri yang ditunggu-tunggu' juga sungguh hebat walaupun tidak perlu berkata banyak. Begitu juga Rachel Sayidina, memberi sedikit pathos pada filem ini yang tak mungkin romantis tetapi romantis juga kerananya. Paling licik adalah si adik Dwiki Riza yang mempamerkan 'bukan semua yang kecil itu begok' (Daun Di Atas Bantal adalah sebuah filem berbajet 'kecil', sebuah filem indie).

Menonton filem ini, aku sedar, sudah betapa jauh filem Indonesia meninggalkan kita (tetapi aku masih beroptimis bila menonton Gol & Gincu baru-baru ini). Malah, ini adalah 'movie of the year' untuk aku. Joko sudah memenuhi janjinya. Kita bagaimana? 

20 May 2014

Perca Mei 2014: Hantu dan Cannes

Aku memulakan kembali tradisi "perca-perca" ini kerana beberapa sebab, selain daripada menyedari tidak ada apa-apa yang menarik lagi berlaku dalam wayang kita, namun sebab walidnya adalah kerana cadangan pengkritik filem tersohor, Nazim Masnawi, agar aku himpunkan apa-apa sahaja yang aku tonton dalam bulan Mei (atau sebelumnya) sebagai catitian dan perkembangan filem tempatan (atau sedikit dari luar). Aku menolak mengulas sangat filem Hollywood kerana sudah berjuta ulasan di luar sana yang ditulis oleh pengkritik pakar atau amatur dalam pelbagai bahasa, baik dalam bahasa kita ataupun luar, dan ia tetap gergasi (seperti Godzilla) yang walaupun bodoh, lemah, dna membosankan, mempunyai lebihan lemak dan "kondisioner makanan yang dibenarkan" dan terus ditunggu-tunggu dengan rakusnya oleh para penonton (aku tidak menolak ada yang bagus, aku suka Captain America II yang membantai Robert Redford lambang hero Amerika era konspirasi 1970-an). Hanya jika, ada filem tempatan/luar yang tampak jelas (aku sebenarnya mahu sangat menulis tentang filem terakhir Hayao Miyazaki, tapi sekarang sudah malas) perlu aku rekomendasikan untuk tontonan, akan adalah satu ruangan khas biasa untuk filem tersebut.


Judul filem "usahasama" pelakon Vietnam dan Adam AF arahan Yusof Kelana itu pun sudah aku lupai. Yang aku tidak dapat lupa ialah lakonan kaku, suara berdenting, dan ombak menghempas pantai yang membosankan, dan sebutir kalung berkilauan. Kemudian Kita ada Cara Mengundang Hantu(2014) yang diarahkan oleh pengarah yang kita amat berharap sebagai pengarah harapan negara tapi jadi hampa berkali-kali setelah kegagalan beliau mendekati kehebatan filem pertamanya, Pensel, M. Subash. Dalam filem ini, penyelamatnya hanya lakonan Mariani dan Ruminah Sidek yang dimasukkan untuk mereka bercakap tentang dunia muda sekarang yang hancur dan individualistik. Selain itu, kita disogokkan kembali dengan sikap Weird Tales dengan tebaran didaktik dan moralis yang mana, si hantulah petunjuk jalan/penghukum moral kepada kepincangan masyarakat sekarang, kononnya. M. Subash menarik hanya kerana satu perkara: kisah-kisah beliau, semuanya diambil daripada dunia marhaen, terpinggir, dan orang miskin kalangan luar dan dalam urban. Jika gerak M. Subash betul, dengan penulisan plot dan cerita yang teliti (dan berhenti menyuapkan dua tiga cerita dan memanjangkannya dengan alasan kononnya ini filem seni) M. Subash akan menjadi suara "sinema orang miskin" kita yang tersendiri, namun, alas, nama tinggal nama, sikap kritikan malah kemarahan Subash dalam filem ini (terhadap songsang sosial dan kelas atasan) dirasakan dibuat-buat dan membosankan, walaupun terdapat satu dua babak seram yang menarik dalam bajet rumah setinggan.



Metrowealth, aku rasa telah mencipta anak syarikat, Mangkin Prestij, kerana Ia Wujud(2014) jelas mempunyai kapasiti dan pembawaan "lahir" daripada rahim MiG. Mungkin penciptaan anak syarikat ini menarik, seperti Alaf21 dengan Buku Prima, atau Fixi dengan Lejen. Maka, mereka akan membikin filem "amatur" atau "bebas" (indie) yang lebih bersifat eksperimental dan terkeluar daripada cengkaman kapitalis MiG (harap-harapnya). Aku kirakan hal ini menarik. Memang, babak 10 minit awal filem ini menjanjikan hal itu, berpura-pura kepada kita bahawa "ini sebuah lagi filem kamera goncang" yang kelihatan amatur tetapi terasa babak "realis" yang hendak dibawa. Ada satu dua bahagian yang penting menunjukkan/menyatakan dengan sedar akan hal ini, seperti si Mat menjerit sambil kameranya zoom in, "Ha, kau nak sangat fokus, meh sini aku fokus .." yang menjadi in-joke filem ini sendiri (kerana mereka terkinja mahu melihat hantu). Kemudian terdapat lawak seks secara kias yang berlaku kerana tiadanya watak seks atau jantina wanita sebagai objek seks, maka si gay/pondan Anam berceloteh terhadap budak Sabah, Tom, "Dia nak bagi ikan terubuk masin kot .." pada satu babak, yang jelas, kod-kod seksual yang berterabur dalam filem ini (dan aku agak tak faham mengapa filem ini lepas P13). Ironinya, sikap found footage itu melepas hilang apabila di tengah-tengah filem kita hilang rasa peduli terhadap watak, yang pada waktu itu kita bermain teka-teki jika mereka hanya pelakon amatur atau benar-benar melalui hal ini (yang pada masa itu kita sudah pun tidak peduli). Terdapat tiga pekerjaan khurafat yang dilakukan oleh lima budak biol (5 idiots) untuk melihat hantu, cari fasal, dan kena rasuk (tau takpe). Sebenarnya, awal filem ini, dengan celoteh lima budak bodoh tanpa haluan hidup ini (membayangkan wayang kita sekarang) sungguh melucukan, mengingatkan aku pada layar Mystery Science Theatre 3000, dengan mencemuh perkara yang mereka buat dengan sendiri tanpa perlu bantuan penonton. Namun janji tinggal janji, filem ini tidaklah seseram mana, hanya kekuatan berlaku kerana suara kesan khas yang kuat dan tersusun tapi tanpa apa-apa maksud yang lain.

Awak Nak Kahwin dengan Saya? (2014) = Awak Nak Tengok Filem Saya? No!



Begitulah. Hanya mungkin, eloklah aku sentuh sedikit tentang The Wind Rises(2014), filem yang disalahertikan oleh kebanyakan pengkritik di Hollywood, sampaikan pelobian filem ini pada anugerah Oscar kalah dengan filem lembik seperti Frozen (Frozen menarik tapi bukan terbaik, dan lagu itu, menjengkelkan). Filem ini dengan jelas merupakan filem peribadi Miyazaki dan apa yang Miyazaki hendak jelaskan tentang animasi, lebih daripada filem. Jiro Horikoshi dalam filem ini (tokoh sejarah yang mencipta kapal terbang perang, Zero) merupakan ciptaan fiksyen Miyazaki dalam menyampaikan maksud bagaimana mimpi/imaginasi/angan-angan diciptakan menjadi suatu karya yang indah, dan ini menggolongkan bahawa karya ciptaan inilah citra jati diri estetika Jepun yang paling tinggi. Persoalan ini dapat ditangkap dalam bayangan bunga sakura yang dipandang sebagai "keindahan tertinggi" dalam budaya Jepun. Fenomena sakura, bunga yang mekar dan gugur pada musim bunga itu mempunyai jangka hidup yang amat pendek, jadi pemerhatian masa itu dianggap "bernilai" bagi orang Jepun untuk melihat karya alam yang tumbuh dan gugur dalam masa yang tertentu (yang dapat juga membawa nasib baik). Hal ini dibayangkan dalam tekal dan cita-cita Jiro, daripada inspirasi tokoh kapal terbang Barat, Caproni (kita juga tahu Miyazaki terpengaruh kuat dengan Disney) untuk mencipta kapal terbang perang Zero. Zero dicipta dalam keadaan yang begitu genting, sewaktu kekasih Jiro sendiri (dalam riwayat sebenar, isteri yang dikahwini tidak meninggal) sedang tenat sakit dan Jepun di ambang Perang Dunia Kedua. Zero yang dicipta memang begitu indah, bukan sahaja menjadi wadah kebanggaan orang Jepun dalam bidang kapal terbang/peperangan tetapi alusi kapal terbang itu merealisasikan "lakaran" Jiro kepada sesuatu yang sungguh indah, yang menyamai maksud animasi yang dilakarkan atas kertas yang kemudiannya dikembangkan dalam bentuk layar yang indah. Kemudian, dengan sedikit sombong, Miyazaki dengan jelas menyatakan hasil karya ini (dan sejarah filem animasinya) sememangnya suatu "seni" yang menyamai kekejapan masa sakura yang kembang lalu gugur dari pokoknya. Ini jelas apabila kita sedar Zero yang dicipta cantik benar itu menjadi luput (obsolete) selepas Perang Dunia Kedua, yang jelas disampaikan oleh Miyazaki pada babak akhir filem ini apabila Jiro memasuki semula alam mimpi bertemu Caproni untuk melihat Zeronya terbang kali terakhir setelah terkubur bersama-sama barang perang lain di suatu ruang dalam mimpi. Lalu Jiro menyatakan, "Saya berharap ini (Zero/karya ini) memuaskan .." lalu berlalu pergi, yang kita dengar, suara Miyazaki berkata, sebelum dia juga memasuki alam "mimpi"nya, bahawa segala yang dia sudah lakukan untuk Jepun/dunia, semoga ia memuaskan, dan alangkah terpuasnya kita akan detik seni yang diatur oleh sang animasi besar Jepun ini.

Selain daripada itu, aku menyedari bahawa kita di Malaysia kekurangan kuasa peranan pengkritik kerana pihak yang sepatutnya meraikan pengkritik tidak meraikannya, ini bukan fasal aku dan kawan-kawan. Aku menyedari ini apabila melihat kawan Thai aku, Kong Rithdee yang merupakan pengkritik filem tersohor dari Bangkok yang menulis dalam The Bangkok Post yang kadang-kadang diundang untuk menulis dalam beberapa projek khas himpunan ulasan filem, dan khususnya majalah terkemuka BFI, Sound and Sight. Kong pun bermula hanya sebagai wartawan yang diberikan ruang biasiswa bengkel kritikan filem dan kini, antara pengkritik filem tersohor dunia. Ini kerana The Bangkok Post memberikannya ruang, dan terdapat dana khas(?) yang melayangkan Kong ke Cannes, setiap tahun agar Kong membuat laporan berkenaan tayangan filem di sana. Apa-apa yang ditulis oleh Kong, setiap hari akan tersiar dalam web akhbar Inggeris milik Thailand itu. Kadangkala Kong akan rekomenkan filem asing untuk dibawa masuk ke Thailand, walaupun mungkin pihak pengedar/kerajaan tidak peduli pun untuk membawanya, Kong sudah pun menyatakan dua patah katanya. INIlah kerja pengkritik filem sebenar-benarnya. Aku tertanya-tanya, adakah pihak media massa kita melakukan hal yang sama? Adakah pihak tertentu mempunyai dana untuk menjalankan kerja sebegini, jika pun bukan Cannes, bagaimana pula dengan festival filem dalam rantau ini seperti yang dibuat dengan baik di Jogjakarta, Jakarta, Bangkok, kalau tidak pun, Singapura. Tapi jangan terkejut, apabila terdapat festival filem "antarabangsa" yang pernah dibikin di Malaysia Barat sendiri yang langsung ditutup sebelah mata oleh media massa perdana kita! Inilah masalah kita sekarang, kita benar-benar tidak memahami apakah itu peranan "pengkritik filem". Ya, bukan menghentam filem sesedap rasa, tetapi memilih beberapa judul filem dalam tahun itu, baik dalam himpunan tayangan (hanya di Hollywood dapat lakukan ini) untuk pengkritik ataupun dalam festival, buat pengkritik mengulas dan menyatakan haknya, filem apa yang dipilihnya dan filem apa yang dia minta "dijauhi". Inilah lempangan terbesar untuk Festival Filem Malaysia yang merupakan acara temasya besar-besaran yang kosong tanpa suatu tujuan menyemarakkannya untuk tontonan/pasaran luar. Di sinilah, kita fahami, mengapa artis Bollywood yang berbau dan hidung tinggi itu datang ke Genting, contohnya untuk suatu majlis "festival filem" Filmfare Awards, dan entah berapa negara lagi, sudah tentu agar merakyatkan filem mereka dan menyatakan "filem ini untuk anda juga". Tapi aku faham, berkatalah kita macam-macam untuk masa hadapan wayang kita, namun sosok seperti Jurey Latiff masih bergaduh tentang hak si penganjur dan merajuk kalau tidak dipujuk. Entah ke mana wayang kita dengan keadaan "nak jaga hati" kumpulan para pemain industri sebegini.